Prevajanje.us, dvojka d.o.o. in Gorec d.o.o. ??

Ostale debate v zvezi s prevajanjem.

Prevajanje.us, dvojka d.o.o. in Gorec d.o.o. ??

OdgovorNapisal/-a TJasna dne Sreda, 19. januar 2011, 17:14

Pozdravljeni,

na prevajanje.us sem poslala ponudbo za prevajanje. Odgovor sem dobila zelo odkrit, toda: ponujajo plačilo neto 3,5 eur/stran... Utemeljujejo z zelo nizkimi prodajnimi cenami - od 11,50-13,00 eur/stran. N aspletu nizko ceno utemeljujeo s tem, da nimajo poslovnih prostorov, da imajo izključno prevajalce, ki prevajajo v prostem času...

Razen tega me moti, da sem prejela odgovor od Dvojka d.o.o., na spletni strani prevajanje.us pa je pod podatki firme naveden Gorec d.o.o.
Pravijo, da prevajajo izključno enostavne tekste, da jih prevajalci lahko odklonijo ipd.

Ne vem - meni se zdi to ekstremno nizko plačilo. Ker pa že imam slabo izkušnjo (ena agencija mi je ostala kar nekaj dolžna) me zanima, če ima kdo izkušnje s tem podjetjem oz s podjetij?

Lep pozdrav,
Jasna
TJasna
 
Prispevkov: 2
Pridružen: Torek, 18. januar 2011, 20:17
Spol: Ženski
Prevajam: Leposlovje, revije
Jezik: NEM-SLO-NEM
Prevajam od: 1985

Re: Prevajanje.us, dvojka d.o.o. in Gorec d.o.o. ??

OdgovorNapisal/-a buba dne Sobota, 30. julij 2011, 0:49

Zivjo!

Sicer je ze dolgo od vprasanja, ampak vseeno ... 3,5 evra je popoln nateg in nic drugega.

Lp
buba
 
Prispevkov: 2
Pridružen: Sobota, 30. julij 2011, 0:46
Spol: Ženski
Prevajam: Strokovno/tehnično literaturo
Jezik: Ruščina, hrvaščina, srbščina
Prevajam od: 2005

Re: Prevajanje.us, dvojka d.o.o. in Gorec d.o.o. ??

OdgovorNapisal/-a anjanjanja dne Četrtek, 27. november 2014, 19:25

Zelo stara tema, pa vseeno - če se spogajaš, je 7 € na stran.
Še vedno malo, ampak samo kot info tistim, ki bi hoteli tam prevajat, naj ne sprejmejo ful nizkih postavk.
anjanjanja
 
Prispevkov: 1
Pridružen: Četrtek, 27. november 2014, 18:57
Prevajam: Strokovno/tehnično literaturo
Jezik: ang
Prevajam od: 2010

Re: Prevajanje.us, dvojka d.o.o. in Gorec d.o.o. ??

OdgovorNapisal/-a Jana dne Četrtek, 27. november 2014, 20:07

No, glede Dvojke - meni so ponudili 4 EUR/stran. In sem lepo vprašala, ali bi lahko ponudili kaj več, pa so gladko napisali NE. Tako da - hvala za rože! Sem jih vprašala, kakšne so potem njihove prednosti pred drugimi agencijami, pa so rekli, da imajo več dela kot drugi. Ok, ljudje božji, samo 4 EUR/stran??? Zato je danes prevajalsko delo tako podcenjeno. Lahko bi dneve in dneve o tem pisala, a nima smisla. Ali bomo res tudi ostali morali občutno spustiti cene, da bi dobili še kaj dela?
Sicer tudi sami imajo zelo nizke cene (vsaj na njihovi spletni strani so takšne), tako da ne vem, koga uspejo dobit, da jim prevaja. Verjamem pa nekaj - če človek nima kaj otrokom dat na mizo, se tudi dela za takšen denar loti. Potem je konec vseh filozofij...

Lp Jana
Jana
 
Prispevkov: 2
Pridružen: Torek, 3. april 2012, 10:42
Spol: Ženski
Prevajam: Leposlovje, revije
Jezik: slov.,srb., bos. v hrv.

Re: Prevajanje.us, dvojka d.o.o. in Gorec d.o.o. ??

OdgovorNapisal/-a Vstopi d.o.o. dne Sreda, 3. februar 2016, 14:20

No, ko zrastemo in se morebiti utrdimo na trgu bi tudi mi zagotavljali človeka vredne postavke, kar 4eur pač ne more biti.
Lep pozdrav vsem!

prevajanje
Vstopi d.o.o.
 
Prispevkov: 1
Pridružen: Sreda, 3. februar 2016, 14:10
Spol: Moški
Prevajam: Strokovno/tehnično literaturo
Jezik: Angleščina, nemčina
Prevajam od: 2004


Vrni se na Splošni kotiček

Kdo je online

Po forumu brska: 0 registriranih uporabnikov registriranih in 2 gostov